Co znamená indicare v Italština?
Jaký je význam slova indicare v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat indicare v Italština.
Slovo indicare v Italština znamená ukázat, značit, ukazovat, ukazovat, indikovat, ukázat prstem na, ukázat na, naznačit, značit, ukázat, poukazovat na, upozornit na, naznačit, být předzvěstí, představovat, symbolizovat, naznačovat, naznačovat, signalizovat, označit, odhadnout, znamenat, označovat, poznat, vyjádřit, odkrýt, odhalit, ukázat, ukazovat, označit, zmínit, uvést, udat, implikovat, poukazovat na, obvinit, ukazovat, ukazovat, prozradit, odhalit, definovat, ukázat cestu, ukázat cestu, navigovat, ukázat cestu, ukázat na, prohlašovat za, ukázat cestu, nasměrovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova indicare
ukázatverbo transitivo o transitivo pronominale (směr) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Kyle ha indicato il complesso di uffici dove lavora. |
značitverbo transitivo o transitivo pronominale Il punteggio di Maria nel test indica un elevato livello di intelligenza. |
ukazovatverbo transitivo o transitivo pronominale Gli strumenti del dottore indicano che hai la pressione sanguigna molto alta. |
ukazovat
Il comportamento di Jim denota che si dedica molto al suo lavoro. |
indikovatverbo transitivo o transitivo pronominale (léčbu) John ha preso le medicine prescritte come indicato. |
ukázat prstem naverbo transitivo o transitivo pronominale (con il dito) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) È stato lui, disse il testimone indicando l'imputato. |
ukázat na(ukazováčkem) Indicò le caramelle sullo scaffale. |
naznačitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I fattori che hanno contribuito alla crisi economica erano ben evidenti. |
značitverbo transitivo o transitivo pronominale Il freddo indica l'arrivo dell'autunno. |
ukázatverbo transitivo o transitivo pronominale (prstem) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ci ha indicato dove dovevamo metterci. Ukázala nám, kde máme stát. |
poukazovat naverbo transitivo o transitivo pronominale Tutti gli indizi fanno supporre che sia lui l'assassino dell'assassino. |
upozornit naverbo transitivo o transitivo pronominale La guida turistica indicava i monumenti man mano che il pullman vi passava vicino. |
naznačitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Siamo convinti che il suo silenzio significava assenso. |
být předzvěstí
Un vento come questo significa che sta arrivando un temporale. |
představovat, symbolizovat, naznačovatverbo transitivo o transitivo pronominale Questa sigla indica il paese d'origine della persona. |
naznačovatverbo transitivo o transitivo pronominale Tutti gli indizi mostrano che Smith è l'assassino. Všechno naznačuje tomu, že Smith je vrah. |
signalizovatverbo transitivo o transitivo pronominale (být znakem) C'era una sirena che segnalava l'inizio della giornata di lavoro. |
označitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Lo scrittore ha indicato Twain quale fonte d'ispirazione. |
odhadnoutverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Indicherei il costo in circa cinquecento dollari. |
znamenatverbo transitivo o transitivo pronominale La presenza di rappresentanti dell'azienda alla riunione indica la loro volontà di negoziare. |
označovatverbo transitivo o transitivo pronominale Le prime elezioni democratiche del paese segnano l'inizio di una nuova era. |
poznat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Puoi dirmi chi è? Poznáš, kdo to je? |
vyjádřit(matematika) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'energia è espressa dal simbolo "e". |
odkrýt, odhalit, ukázatverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I fatti mostrano la verità. Fakta odhalí pravdu. |
ukazovat
|
označit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) È facile mancare l'uscita dato che la riserva naturale non è segnalata lungo la strada. |
zmínit, uvéstverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il rapporto della polizia ha citato tre testimoni. Policejní zpráva zmínila tři svědky. |
udat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'ha indicato come autore dell'omicidio. |
implikovatverbo transitivo o transitivo pronominale Questo augurio rivela grandi cose per il futuro. |
poukazovat naverbo transitivo o transitivo pronominale Il sondaggio evidenzia la sua grande impopolarità. |
obvinitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La polizia ha fatto il nome di un sospettato per questo caso. |
ukazovatverbo transitivo o transitivo pronominale Il termometro segnava dodici gradi. |
ukazovatverbo transitivo o transitivo pronominale (měření) Il termometro segna 22 gradi. Teploměr ukazuje dvacet dva stupňů. |
prozraditverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il suo lieve sorriso svelava i suoi veri sentimenti. Lehký úsměv prozradil jeho opravdové city. |
odhalitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il Creatore ha rivelato al profeta i suoi desideri. Stvořitel odhalil svá přání prorokovi. |
definovatverbo transitivo o transitivo pronominale (stanovit rozsah) Bisogna definire l'obiettivo del progetto. |
ukázat cestuverbo transitivo o transitivo pronominale Non serve che tu mi dia una mappa, basta che mi indichi la strada. Potrebbe indicarmi la strada per le toilette? |
ukázat cestuverbo transitivo o transitivo pronominale Non ci ero mai stato prima così Anthony mi ha mostrato la strada. |
navigovat(určovat směr) Guido io se mi indichi la strada. |
ukázat cestuverbo transitivo o transitivo pronominale Il facchino ha indicato a Lucy la strada per la sua stanza. |
ukázat na(con il dito) (prstem) Il bambino indicò il cielo, seguendo un aereo con il dito. Chlapeček ukázal na oblohu a sledoval letadlo prstem. |
prohlašovat zaverbo transitivo o transitivo pronominale (často nepravdivě) La stampa lo rappresenta come il più grande cantante dai tempi di Elvis, ma non è un granché. |
ukázat cestuverbo transitivo o transitivo pronominale (někomu někam) Potresti mostrarmi la strada per l'ufficio postale? |
nasměrovat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ci ha diretto verso la porta. Ukázala nám, kde jsou dveře. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu indicare v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova indicare
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.