Co znamená hátt v Islandština?
Jaký je význam slova hátt v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat hátt v Islandština.
Slovo hátt v Islandština znamená vysoko. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova hátt
vysokoadverb Vélin er enn töluvert langt undan og hátt uppi. Pořád je daleko na severu a pěkně vysoko. |
Zobrazit další příklady
Þið munuð geta lýst yfir á einfaldan, auðskiljanlegan og djúpstæðan hátt kjarna trúar ykkar, sem er okkur, þegnum Kirkju Jesú Krists hinna Síðari daga heilögu, svo kær. Budete schopni jednoduše, přímočaře a mocně formulovat základní body víry, která je vám jakožto členům Církve Ježíše Krista Svatých posledních dnů drahá. |
Á sama hátt og Ísraelsmenn fylgdu lögmáli Guðs sem sagði: „Safna þú saman lýðnum, bæði körlum, konum og börnum, . . . til þess að þeir hlýði á og til þess að þeir læri,“ eins koma vottar Jehóva nú á tímum, bæði ungir og gamlir, saman og fá sömu kennsluna. Izraelité poslouchali božský zákon, který říkal: „Shromáždi lid, muže a ženy a maličké . . ., aby naslouchali a aby se učili.“ A svědkové Jehovovi se dnes shromažďují stejně — staří i mladí lidé, muži i ženy — a přijímají stejné učení. |
Síðan sagði Jesús að áður en heimurinn okkar liði undir lok myndu mennirnir lifa lífinu á sama hátt. — Matteus 24:37-39. Potom Ježíš svým učedníkům vysvětlil, že ti, kdo budou žít před koncem současného světa, budou jednat stejně jako lidé před potopou. (Matouš 24:37–39) |
Ef við höfum andlegan skilning á öllu þessu mun það hjálpa okkur að ‚hegða okkur eins og Jehóva er samboðið, honum til þóknunar á allan hátt.‘ — Kól. Jestliže skutečně máme duchovní porozumění těmto věcem, pomůže nám to, ‚abychom chodili hodni Jehovy, abychom se mu plně líbili‘. — Kol. |
Hún kynnir sannleikann á jákvæðan hátt og án allra málalenginga. Kniha předkládá pravdu pozitivně a stručně. |
Djúpt í fjarlægum skóglendis vindur a mazy hátt ná til skarast Tottenham of fjöll Baðaður bláu þeirra Hill- hlið. Hluboko do vzdálených lesů vítr jeden způsob, jak spletitý, dosahující k překrývání výběžky hory koupala v jejich úbočí modře. |
2 Á umdæmismótinu okkar síðastliðið sumar fengum við að reyna á einstakan hátt hve öflug áhrif kennsla Guðs hefur. 2 Letos v létě jsme na našich oblastních sjezdech jedinečným způsobem zažili, jakou moc má božské vyučování. |
(Jóhannes 11:41, 42; 12:9-11, 17-19) Á hjartnæman hátt leiðir hún einnig í ljós fúsleika og löngun Jehóva og sonar hans til að reisa fólk upp frá dauðum. (Jan 11:41, 42; 12:9–11, 17–19) Kromě toho také dojemně odhaluje ochotu a touhu Jehovy a jeho Syna provádět vzkříšení. |
Þeir sýna á innblásinn hátt þann kraft sem kemur inn í líf okkar er við iðkum trú, tökum á móti verkefnum og uppfyllum þau af skuldbindingu og tileinkun. Jsou inspirujícím příkladem moci, jež nám vstupuje do života, když uplatňujeme víru a přijímáme pověření a věrně a oddaně je vykonáváme. |
Veistu, Mike, á einhvern fáránlegan hátt er ūetta besta helgi lífs ūíns og ūađ er mér ađ ūakka. Mikeu, tenhle zasranej víkend je možná nejlepší ve tvým životě. A vděčíš za něj mně. |
19 Samband Davíðs við Sál konung og son hans, Jónatan, er áberandi dæmi um hvernig kærleikur og lítillæti geta haldist í hendur og hvernig hroki og síngirni á sama hátt fara saman. 19 Láska a pokora jdou ruku v ruce a podobně spolu úzce souvisejí i pýcha a sobectví. Nápadným příkladem toho je Davidův vztah ke králi Saulovi a k jeho synu Jonatanovi. |
Borgin hefur breyst á sögulegan hátt. Toto město zažilo historický obrat. |
Fyrir nýjan aðila eða ungan kann það að kosta umtalsverða áreynslu að bjóða sig fram til að lesa ritningarstað eða gefa athugasemd og endurspegla að hann noti getu sína á góðan og hrósunarverðan hátt. Když se některý nový nebo mladý účastník přihlásí, že přečte určitý biblický text nebo podá komentář slovy z odstavce, může to od něj vyžadovat značné úsilí, a z toho je vidět, jak znamenitě a chvályhodně využívá své schopnosti. |
Á sama hátt og ūađ er valdakerfi og röđ međal engla er veldi djöfulsins skipt í stig. Mají-li andělé svou hierarchii, stejně tak je uspořádáno i zlo. |
▪ Í réttarsölum í Suður-Afríku eru 82 börn dæmd á hverjum degi fyrir að „nauðga öðrum börnum eða áreita þau á óviðeigandi hátt“. ▪ V Jižní Africe je každý den před soudem obviněno 82 dětí ze „znásilnění nebo sexuálního obtěžování jiných dětí“. |
Hann fer hátt til hægri! Míč letí do levého pole! |
Er ég ófullnægjandi á einhvern annan hátt? Nemám v jiném ohledu nějaký nedostatek?‘ |
Og það sem meira er, vel menntaður kristinn maður á auðveldara með að lesa Biblíuna af skilningi, rökhugsa, draga réttar ályktanir og kenna sannindi Biblíunnar á skýran og sannfærandi hátt. Důležitější však je, že díky dobrému vzdělání křesťané mohou lépe rozumět Bibli, analyzovat problémy a vyvozovat správné závěry a také vyučovat biblickou pravdu jasně a přesvědčivě. |
Á þann hátt munu margir komast að raun um að „hver sem ákallar nafn [Jehóva] mun frelsast.“ — 3:1-5. Mnozí tedy poznají, že „každý, kdo vzývá Jehovovo jméno, bezpečně vyvázne“. — 2:28–32. |
Og hvernig getum við uppörvað aðra á áhrifaríkan hátt? A jakými způsoby to můžeme dělat? |
Kjöltudans er skilgreindur sem „athöfn þar sem einstaklingur, yfirleitt fáklæddur, dillar sér á kynferðislegan hátt í kjöltu viðskiptavinar“. Tanec na klíně je činnost, během které obvykle polonahý tanečník nebo tanečnice sedí na klíně zákazníka a provádí sexuálně dráždivé pohyby. |
Hún sũnir ūađ á sérstakan hátt. Dává to najevo zvláštním způsobem. |
Ljóst er því að hið líkamlega hjarta nærir heilann á þann hátt að sjá honum fyrir blóði sem hefur að geyma lífskraftinn, ‚lífsandann.‘ Je tedy zřejmé, že tělesné srdce vyživuje mozek tím, že jej zásobuje krví, jež obsahuje činnou životní sílu, „ducha života“. |
Jehóva mun ekki alltaf svara bænum okkar á mjög áberandi hátt, en ef við erum einlæg og breytum í samræmi við bænir okkar munu við fá að reyna ástríka handleiðslu hans. —Sálmur 145:18. Jehova nevyslýchá vždy naše modlitby nějakým dramatickým způsobem, ale prosíš-li vroucně a jednáš-li v souladu se svými modlitbami, poznáš jeho laskavé vedení. — Žalm 145:18. |
Jehóva Guð og ástkær sonur hans hafa á svipaðan hátt keypt afkomendur Adams og fellt niður syndaskuldina á grundvelli blóðsins sem Jesús úthellti. Něco podobného udělali Jehova Bůh a jeho milovaný Syn — koupili Adamovo potomstvo a na základě Ježíšovy prolité krve jim vrátí to, o co vinou Adama přišli. |
Pojďme se naučit Islandština
Teď, když víte více o významu hátt v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Islandština
Víte o Islandština
Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.