Co znamená félag v Islandština?

Jaký je význam slova félag v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat félag v Islandština.

Slovo félag v Islandština znamená klub, organizace, společnost. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova félag

klub

noun

Neitaðu að ganga í félag skapbráðra ökumanna!
Odmítněte vstoupit do klubu zuřivců!

organizace

noun

společnost

noun

Mundu, Paul, a?? jó? félag okkar er flókinn vefur samkeppnisafla
Nezapomeň, Paule, že naše společnost je spletitá síť soupeřících sil

Zobrazit další příklady

Mundu, Paul, a?? jó? félag okkar er flókinn vefur samkeppnisafla
Nezapomeň, Paule, že naše společnost je spletitá síť soupeřících sil
Þetta félag á sér meira að segja útibú í Tel Aviv en þaðan er starfi votta Jehóva út um allt Ísraelsland stjórnað.
Tato Společnost má odbočku také v Tel-Avivu, odkud je řízena činnost svědků Jehovových na celém území Izraele.
Félag minn kom þá fram með aðra snilldarhugmynd.
Můj společník měl pak další skvělý nápad.
Er þetta félag bíleigenda?
Haló, to je autoklub?
Tingatinga-listamálurum hefur fjölgað svo að þeir hafa jafnvel stofnað félag sem hefur bækistöðvar sínar í Dar es Salaam.
Počet umělců, kteří se mu věnují, se rozrostl natolik, že založili sdružení malířů se sídlem v Dáresalámu.
Öldungur Holland sagði að almennt vektu breytingarnar í handbókinni þann skilning að leiðtogum sveita og aðildarfélaga beri ekki aðeins að hugsa um eigin sveit eða félag á deildarráðsfundi, heldur bera þeir sameiginlega ábyrgð á andlegri velferð allra meðlima.
Starší Holland řekl, že změny v příručce obecně vedou k pochopení toho, že vedoucí kvor a pomocných organizací nejsou v radě odbočky jen proto, aby přemýšleli o členech svého vlastního kvora a pomocné organizace, ale že mají spoluodpovědnost za duchovní blaho všech členů.
Stofnun/félag
Organizace
Slíkur skriflegur samningur er sérlega mikilvægur ef tveir eða fleiri ganga í félag um rekstur eða kaupsýslu.
Taková písemná dohoda je zejména důležitá ve vztahu obchodních partnerů.
Það eru Ungmennafélagið Glói og Félag um Ljóðasetur Íslands sem standa að hátíðinni.
Vytvoříme rodinu, těší se Kisel na novou sezonu.
& Fyrirtæki/félag
Organizace
Ganga krakkarnir ykkar í félag?
Myslíš, že tvoje děti taky vstoupí do spolku?
63 Og þeir skulu mynda félag til að fá inn hlutafé til byggingar þessa húss.
63 A vytvoří stanovy, skrze něž budou moci přijímati peníze za podíl na stavbu onoho domu.
Þ ú gætir gert félag við mig ef mig langaði til að fjárfesta
Třeba byste mě vzal za partnera, kdybych byl ochoten investovat nějaké peníze
Franska ríkið krafði til dæmis lögskráð félag okkar í Frakklandi um skatta að upphæð 58 milljónir evra (jafnvirði tæplega tíu milljarða íslenskra króna).
Jedno souviselo s požadavkem francouzské vlády, aby právní subjekt, který svědkové používají ve Francii, zaplatil daně ve výši 58 milionů eur.
Neitaðu að ganga í félag skapbráðra ökumanna!
Odmítněte vstoupit do klubu zuřivců!
Félag breskra bifreiðaeigenda segir að til að uppræta ökubræði „sé ekki síður mikilvægt að breyta viðhorfum fólks en að upphugsa gagnráðstafanir.“
Automobilová asociace uvádí, že k odstranění řidičské zuřivosti „je změna postojů stejně důležitá jako technická protiopatření“.
En þjóð Guðs, og þeir sem eiga félag við hana, er í sannleika sameinuð.
Ale Boží „národ“ a ti, kteří se k němu připojují, jsou opravdu sjednoceni.
Saó Tóme: Hinn 30. júní var félag löglega stofnsett og opnar það leið til aukinnar starfsemi.
Svatý Tomáš a Princův ostrov: Společnost zde byla 30. června zákonně ustanovena, čímž se otevřely dveře k větší činnosti.
Félagið var stofnað 16. febrúar árið 1899 og er elsta félag sinnar tegundar á Íslandi.
KR byl založen 16. února 1899, což z něj dělá nejstarší tým na Islandu.
9 Og sjá. Ég er Giddíaní, og ég er foringi þessa aleynifélags Gadíantons. Og ég veit, að þetta félag og verk þess eru bgóð, og þau eru frá clöngu liðnum tímum og hafa gengið áfram til okkar.
9 A viz, já jsem Giddiani; a jsem vládcem tohoto atajného společenství Gadiantonova; o kterémžto společenství a o jeho dílech vím, že jsou bdobrá; a pocházejí z cdávné doby a byla nám předána.
Slíkir sauðumlíkir menn hafa gengið í félag með hinum smurðu ‚börnum ríkisins‘ jafnvel þótt þau séu ofsótt grimmilega.
Takoví lidé podobní ovcím se spojili s pomazanými „syny království“, ačkoli ti jsou předmětem krutého pronásledování.
Hið lögskráða félag og hinn „trúi og hyggni þjónn“ eru auðvitað ekki eitt og hið sama.
Právní nástroj a „věrný a rozvážný otrok“ jsou samozřejmě dvě různé věci.
„Félagi þessu ber að afla sér fræðslu, að þeirri reglu sem Guð hefur komið á – fyrir tilstilli þeirra sem útnefndir hafa verið til að leiða – og ég veiti ykkur nú lyklana í nafni Guðs, og félag þetta skal fagna, og þekking og viska skal upp frá þessari stundu streyma frá himni – nú hefst betri tíð þessa félags.“
„Toto Sdružení má získávat pokyny skrze řád, který ustanovil Bůh – prostřednictvím těch, kteří jsou ustanoveni jako vedoucí – a nyní vám předávám klíč ve jménu Božím, a toto Sdružení se bude radovat, a poznání a inteligence od nynějška bude plynout shůry – toto je počátek lepších dnů pro toto Sdružení.“

Pojďme se naučit Islandština

Teď, když víte více o významu félag v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Islandština

Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.